How you eat is how you live.
Let's eat well together.
Sign up for our useful and inspiring emails.
Get a $10 credit at Provisions,
our new kitchen and home shop, launching soon!
Well played.
You deserve a cookie.
We'll email you about claiming your credit and earning more by inviting friends.
Or Claim Your Credit Now
O Cookies... I'll learn lol
Suzanne is a trusted source on General Cooking.
added 3 months agoI have done entire conversations here, it's great. You may have to do in pieces but it works. Try it! http://translation.babylon...
Abbie is a trusted source on General Cooking.
added 3 months agoMe gusto COOKIES! Pero mi Espanol es malo ....
Emily is a trusted source on Scandinavian Cuisine.
added 3 months agoIf you can't find a site or anyone specifically from the community, my husband would probably be willing to do it! He lived in Mexico and Central America for a while, so his Spanish is really good, though that was like 10 years ago now, so it is also slightly rusty. :)
pierino is a trusted source on General Cooking and Tough Love.
added 3 months agoCan't help on Spanish, but should you need Italian...
Be wary of machine translators, the results can be unintentionally hilarious.
Suzanne is a trusted source on General Cooking.
added 3 months agoGood to know!
Emily is a trusted source on Scandinavian Cuisine.
added 3 months agoThey can be absurdly hilarious! I had a friend who would use google translate to try to write me emails in Norwegian, and I almost always found myself in tears laughing at the notes because they were so funny.
My son lives in Costa Rica. I can get him to translate for you.
Mrs. Larkin is a trusted source on Baking.
added 3 months agoThanks so much, you guys. I really need an actual human. I've been down the google translate path and it's hilarious! Dona, I'll message you through the website. Emily, you're on stand by, if that's okay.
pierino is a trusted source on General Cooking and Tough Love.
added 3 months agoBack in the day before machine translators Mark Twain translated his short story "The Jumping Frog of Calaveras County" into French and then from the French back into English. The result was screamingly funny.
MrsLarkin, I sent the recipe to my son, and spoke to him. He said no problem. I'll send it on when he emails it back.
I emailed your recipe this morning. My son, who translated, likes to cook and said he's going to try your recipe.
Mrs. Larkin is a trusted source on Baking.
added 2 months agoGot it! Wow! That was super rapido! Thank you Dona. Now, I wasn't kidding about the cookies. Message me an address, please!
I have a couple more recipes needing translation. Let me know if he'd like to do some more.
Too bad I'm late to the party!!!I actually find "Google Tradutor" very helpful sometimes when I need some spell checking.You just need to have some patience and good judgement...and...full knowlege of the two languages involved so you won't make a fool of yourself,hahaha!Soooo,being the cookie monster that I am,if you still need some help,this Brazilian girl over here(whose forefathers were from Spain and Argentine)would be so glad to offer you an uninterested hand...no interest at all for the already mentioned cookies!It all came from my heart,hahaha!
Mrs. Larkin is a trusted source on Baking.
added 2 months agoThanks, menasque! I'll add you onto my backup list!
I sent him an email, asking if he can do a couple more. Waiting to hear back.